Roň slzy
Roň slzy se bohužel nedochovalo ve filmové verzi z šedesátých let, nebo aspoň není nikde k nalezení, existuje pouze záznam ze studia A, kde se Yvonne Přenosilová mihne a "porevoluční verze" z roku 1993.
Roň slzy
Roň slzy, už brzy
ozáří lampa dvůr
a napoví,
nám tu stát a být
ooooo, je.
Jen chvíli tma sílí,
když den ji řekne čau
a odchází
za dům se skrýt.
Roň slzy, už brzy,
ozáří lampa dvůr
a zapoví,
nám tu stát a být.
Skloň šíji, tma sílí,
chci znát už je tvůj pláč.
Tak neváhej vždyť musí zas jít
Vzpomínám na své rozhořčení, kdy uváděli v rozhlase tuto píseň s Helenou Vondráčkovou. Vysvětlení toho, jak je to možné jsem našla na stránkách skupiny Olympic.
Dále se diskuse zapletla na otázce, jak že to vlastně je s ROŇ SLZY s Y. Přenosilovou. Poslouchali jsme tři písničky, jednak již uvedenou studiovou verzi Přenosilové s Olympicem, pak I´M SORRY s Vondráčkovou, kde je Olympic jako doprovodná kapela rovněž uveden a v závěru jsme odhalili závažné odhalení. Do diskografie Olympicu - vyšlých písniček, bude nutné od nynějška zařadit ROŇ SLZY s Vondráčkovou. Jde o tři písničky, dokončené dle dostupné dokumentace ve třech různých termínech, ve třech různých pražských studiích a hudební základ je vždy totožný - Olympic, přičemž s Vondráčkovou se ve studiu nejspíš nikdy ani nepotkali. Pro zájemce - propletenec je blíže popsán jednak na Olympic Singly I, zde krátce v dokumentaci, a obsáhle pak v kolekcích Heleny Vondráčkové 1 a 2. Přítomní fanouškové s hudebním sluchem ( není to můj případ ) mne zapřísáhli, že všechny tři hudební základy jsou totožné. Díky.
Poslechnout si verzi písně Roň slzy s Helenou Vondráčkovou lze zde.
A v originále píseň zpívala Brenda Lee: